Termo é inspirado nos bailes de debutantes dos EUA
Hoje associado ao universo gay, a frase é uma apropriação feita no início do século 20, nos EUA. de um termo referente aos tradicionais bailes de debutante. Quando a família de uma jovem organizava esse tipo de festa, significava que ela estava sendo apresentada oficialmente à sociedade. Em inglês, esse ato leva o nome de "come out", que quer dizer "surgir" e "emergir". O verbo começou a ser usado também quando alguém declarava a sua homossexualidade. Assim como ocorrido com a debutante, o anúncio representava a entrada em um novo contexto social. Mais tarde, virou "sair do armário". "como out of the closed", traduzido em vários idiomas. Na década de 1980, surgiu o Dia Nacional de Sair do Armário, em Outubro. Camila Stahelin
Imagem Retirada do Blog:http://cafepoesiaecia.blogspot.com/2010/09/e-hora-de-sair-do-armario.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário